Entre Mundos.
Some people are born in one world — and become themselves in another.
Uma cápsula simbólica que conecta a Europa e a América através da emoção, cultura e movimento.
A Cápsula.
Nascida de uma noite de Grammy e de um espetáculo de intervalo do Super Bowl. Um discurso sobre pertença que atravessou um oceano.
Duas peças. Um sentimento.
Porquê existe
Entre Mundos.
Algumas coleções começam com estratégia.
Esta começou com emoção.
Durante anos, a cultura latina viveu em mim — através da salsa, da bachata, do merengue e de noites cheias de música e calor.
Conheço a sensação de carregar mais do que um mundo dentro de nós — a forma como a música e a língua atravessam um oceano e continuam a sentir-se como lar.
Entre Mundos nasceu desse sentimento.
Uma ponte de ouro entre a Europa e a América. Entre o movimento e a memória. Entre a identidade e a emoção.
O Símbolo.
Cada detalhe dentro do pendente tem um significado.
O Batimento
Símbolo de vida, amor, ritmo e ligação emocional.
Música. Vida. Memória. Emoção.
O Coquí
Uma pequena rã arborícola nativa de Porto Rico, com o nome do canto que entoa à noite — co-quí, co-quí.
O símbolo nacional silencioso da ilha, transportado em voz e memória através dos oceanos. Um lembrete de que o lar é às vezes um som.
A Pedra Azul
O Atlântico entre mundos. O azul da bandeira europeia — um continente que escolheu uma cor para representar a unidade, a paz e o horizonte aberto entre os povos.
Distância. Conexão. Esperança.
O Vermelho, Branco e Azul
As cores da bandeira porto-riquenha — e tudo o que carregam.
Azul: a Europa e o Atlântico entre nós. Branco: a pureza da emoção. Vermelho: um continente que nunca parou de cantar a sua identidade para o mundo. O batimento que corre entre eles — porque a música atravessa a água muito antes de nós.
O que o pendente
carrega.
Cada peça guarda uma palavra que mais ninguém verá.
No verso de cada pendente Entre Mundos há uma pequena inscrição — fácil de ignorar, a não ser que se procure.
Diferente em cada peça. E nunca escolhida por quem a usa.
Pode estar em espanhol, inglês, francês, alemão, italiano, português, polaco ou turco — as línguas que esta cápsula une.
Que palavras te encontram faz parte da peça.
Porque as coisas mais pessoais que carregamos são muitas vezes aquelas que nunca mostramos.
Usado com
intenção.
Uma mulher europeia orgulhosa — de mente aberta, cheia de empatia por cada cultura que encontra. Porque algures em Seul, em Lagos, em Varsóvia, em Paris — alguém está a cantar as suas músicas sem saber exatamente o que cada palavra significa. E no entanto sentindo cada uma delas. Esse é o milagre da cultura quando viaja.
Porque é isso que a cultura faz quando é real. Não fica em casa. Viaja por oceanos, chega a lugares para onde nunca foi enviada, e faz desconhecidos cantarem juntos numa língua que não é deles — e sentirem, por um momento, que sempre o foi.
Ele leva a sua cultura para o mundo. Nós levamos-lha de volta. A cápsula Entre Mundos foi feita para essa troca. E para a esperança silenciosa de que alguém a falar de pertença olhe para a multidão e veja: percebemos. Estamos aqui.
un solo corazón."
Objetos usáveis
de memória.
Joalharia para quem carrega mais do que um mundo dentro de si. Cada peça inscrita. Cada peça singular. Selecionada porque mais nada era bem certo.
Transportado entre mundos.
Uma coleção de momentos, emoções e histórias partilhadas através da música, do movimento e da conexão.